Le language des années 80
Re: Le language des années 80
Les bonbecs pour les bonbons, le surgé pour surveillant général de l'internat , le protal pour le proviseur, la babasse pour le flipper, le brelon pour la mobylette ... Il doit y en avoir des tonnes encore !
Sinon je disais souvent " Et patronne, tu nous remets ça ?" .... Euh finalement ça ç'est toujours bon ....
Sinon je disais souvent " Et patronne, tu nous remets ça ?" .... Euh finalement ça ç'est toujours bon ....
ça sent le cirage !!!
Oui effectivement ça a bien un relent de lycée miltaire voire même de collège militaire mais j'en garde de merveilleux souvenirs, les nouveaux élèves ont peut-être gardaient le langage mais beaucoup de choses ont changeaient.
Je pense qu'ils s'éclatent toujours autant rien qu'à voir sur you tube leurs frasques actuelles : identiques aux notres
ex : http://www.youtube.com/watch?v=GVB4cIjd-fI
http://www.youtube.com/watch?v=fGDlgLJy_ZA
Je pense qu'ils s'éclatent toujours autant rien qu'à voir sur you tube leurs frasques actuelles : identiques aux notres
ex : http://www.youtube.com/watch?v=GVB4cIjd-fI
http://www.youtube.com/watch?v=fGDlgLJy_ZA
- Tommy
- Messages : 10414
- Inscription : 24 sept. 2007, 00:00
- Sexe : Garçon
- Localisation : Touraine
- Contact :
Re: Le language des années 80
Pareil, la piscine se transformait en "pistache" ...
Les antisèche des interros, on appelait ça une "biture" au collège ... Au lycée, c'est devenu une "pompe" ou un "tube"
C'est fou de voir qu'avec le recul,jeme suis pris ma première biture à 11 ans Golgoth, je suis ton disciple !!!
Ah oui, et les vélos, on appelait ça une bécane, ou comble du ridicule, un bicloune !
Les antisèche des interros, on appelait ça une "biture" au collège ... Au lycée, c'est devenu une "pompe" ou un "tube"
C'est fou de voir qu'avec le recul,jeme suis pris ma première biture à 11 ans Golgoth, je suis ton disciple !!!
Ah oui, et les vélos, on appelait ça une bécane, ou comble du ridicule, un bicloune !
Au banquet de l'amitié, chacun peut trouver sa pitance ... Mais au festin des loups, il n'y a pas de dessert ... (Professeur Procyon)
Re: Le language des années 80
Tommy a écrit :Pareil, la piscine se transformait en "pistache" ...
Les antisèche des interros, on appelait ça une "biture" au collège ... Au lycée, c'est devenu une "pompe" ou un "tube"
C'est fou de voir qu'avec le recul,jeme suis pris ma première biture à 11 ans Golgoth, je suis ton disciple !!!
Ah oui, et les vélos, on appelait ça une bécane, ou comble du ridicule, un bicloune !
J'ai une bonne influence sur la jeunesse moi
Mais quelle est cette secte étrange, ô grand maître ? Mais enfin vous le voyez bien, c'est la secte de ceux qui carburent à tort ...
Houla, mal à la tête moi
-
- Messages : 3892
- Inscription : 08 mars 2007, 00:00
- Sexe : Féminin
- Localisation : Haute-Normandie
- Contact :
Re: Le language des années 80
moi ausi "bonbec" et la plupart des expressions déjà dites y'a des mots qui reviennent dans les cours de récrés même si ils ont quelques mots a eux
L'amour peut faire qu'un homme devienne bête. L'amour peut faire aussi qu'un homme laid devienne beau.
(Jean Cocteau)
(Jean Cocteau)
-
- Messages : 15804
- Inscription : 29 mars 2007, 00:00
- Sexe : F
- Localisation : Bordeaux
Re: Le language des années 80
[quote="golgoth69"]Mais quelle est cette secte étrange, ô grand maître ? Mais enfin vous le voyez bien, c'est la secte de ceux qui carburent à tort ...quote]
Grande forme Golgoth !!!
Grande forme Golgoth !!!
Re: Le language des années 80
Tommy a écrit :Pareil, la piscine se transformait en "pistache" ...
Les antisèche des interros, on appelait ça une "biture" au collège ... Au lycée, c'est devenu une "pompe" ou un "tube"
C'est fou de voir qu'avec le recul,jeme suis pris ma première biture à 11 ans Golgoth, je suis ton disciple !!!
Ah oui, et les vélos, on appelait ça une bécane, ou comble du ridicule, un bicloune !
Tiens nous les vélos on appelait ça les biclous;
Sinon bien sur il y avait les "meules" pour les mobilettes (certains disaient aussi "chiottes" , la "pistache" pour la piscine, la "cantoche" à midi.
Re: Le language des années 80
Pour les chaussures y'avait des groles ; des pompes ;
des écrases merdes !
des écrases merdes !
Re: Le language des années 80
Quand quelqu'un faisait ou répétait je qu'on faisait, on chantait cette petite chanson : "tout ce que je fais (ou dis), mon âne mon âne, tout ce que je fait, mon âne le refait".
Je sais c'est nul !
Je sais c'est nul !
- Lady Oscar
- Messages : 1252
- Inscription : 10 sept. 2007, 00:00
Re: Le language des années 80
Homer a écrit :Pour les chaussures y'avait des groles ; des pompes ;
des écrases merdes !
Je vois qu'on a le même âge! On en bouffé des "écrases merdes" qu'il fallait absolument "baptisés" en se faisant marcher dessus
Re: Le language des années 80
[quote="Lady OscarJe vois qu'on a le même âge! On en bouffé des "écrases merdes" qu'il fallait absolument "baptisés" en se faisant marcher dessus [/quote]
Oui Lady ! On se faisait massacrer les pieds à la récré !!!
Et bonjour la tête de parents en rentrant !
Oui Lady ! On se faisait massacrer les pieds à la récré !!!
Et bonjour la tête de parents en rentrant !
- jamie sommers
- Messages : 21
- Inscription : 11 août 2007, 00:00
Re: Le language des années 80
moi je disais la pisbac pour la piscine,
je me souviens de :
"on se fait la paire" (ortho?) pour partir, des brels pour les mobylettes, on disait, tchoukar (écrit en phonétique), gadjo et gadji.
A l'école maternelles, les dames de services sont maintenant des ATSEM.
et moi je disais : je t'cause plus lorsque on se fachait entre copines.
je me souviens de :
"on se fait la paire" (ortho?) pour partir, des brels pour les mobylettes, on disait, tchoukar (écrit en phonétique), gadjo et gadji.
A l'école maternelles, les dames de services sont maintenant des ATSEM.
et moi je disais : je t'cause plus lorsque on se fachait entre copines.
Re: Le language des années 80
Nous pour les mobylettes c'était la "mob","la meule" et la "charrette" mais on était à la campagne,ceci explique sans doute cela!
On mangeait des "chocosss" pour les BN.
C'était la "dèche","ça craint" et surtout "pas d'forme"
Le palet de la marelle s'appelait un "palosss".
et on y allait de notre "va-z-y,toi" et "crois-z-y".
Et au Havre,mais je crois que c'est toujours d'actu, on dit très souvent "oh!dès" comme par exemple:"oh!dès t'as vu la tempète.."
pour tricher il y avait les "anti-sèches" et "le dirlo" pouvait nous "chopper".
On mangeait des "chocosss" pour les BN.
C'était la "dèche","ça craint" et surtout "pas d'forme"
Le palet de la marelle s'appelait un "palosss".
et on y allait de notre "va-z-y,toi" et "crois-z-y".
Et au Havre,mais je crois que c'est toujours d'actu, on dit très souvent "oh!dès" comme par exemple:"oh!dès t'as vu la tempète.."
pour tricher il y avait les "anti-sèches" et "le dirlo" pouvait nous "chopper".
Re: Le language des années 80
Je confirme tt ce que dis Blue cat , étant aussi du Havre ; certains jargons sont restés d'actualité! avec un magnifique accent typique en + pour certains : ils ne disent pas une porte, mais une poeurte.
Ils ne vont pas au sport , mais au spoeur !
Et effectivement la phrase que j'ai souvent employé et que les autres régions ne connaissent pas : le "t'as pas de forme" (Mes potes du sud de la france, me regardait bizarrement avec cette expression :shock: lol)
Je ne sais pas si tu te rappelles de ça Blue Cat, mais fin 80 début 90s j'avais des copains plus vieux qui disaient : "C'est trop frais !" (pour dire c'est trop cool)
Pour les antisèches j'avais la variante : la carotte, et le verbe carotter!
Ils ne vont pas au sport , mais au spoeur !
Et effectivement la phrase que j'ai souvent employé et que les autres régions ne connaissent pas : le "t'as pas de forme" (Mes potes du sud de la france, me regardait bizarrement avec cette expression :shock: lol)
Je ne sais pas si tu te rappelles de ça Blue Cat, mais fin 80 début 90s j'avais des copains plus vieux qui disaient : "C'est trop frais !" (pour dire c'est trop cool)
Pour les antisèches j'avais la variante : la carotte, et le verbe carotter!
Re: Le language des années 80
pour golgoth,
des expressions toujours utilisés depuis des decennies ,
pied d'vigne!
fond d'fut!
sac à vin!
sac à gnole!
serpiliere à muscadet!
barrique à pattes!
facile à utiliser dans toutes conversations philosophiques
de comptoirs!!!
des expressions toujours utilisés depuis des decennies ,
pied d'vigne!
fond d'fut!
sac à vin!
sac à gnole!
serpiliere à muscadet!
barrique à pattes!
facile à utiliser dans toutes conversations philosophiques
de comptoirs!!!
- Karine La Fouine
- Messages : 195
- Inscription : 25 janv. 2008, 00:00
Re: Le language des années 80
"C'est trop frais" mais j'ai jamais entendu ça de ma vie :shock: Des fois les expressions ça doit carrément dependre des écoles .
Sinon pour les antisèches oui dans mon collège on a eu carotte (ce qui me rappelle une anecdote , avec une copine tchèque on parlait de ça et elle comprenait rien puisqu"elle pensait qu'il sagissait d'une vraie caroote ,le légume quoi) , ou bien zouille , décliné en verbe zouiller .
Quand on était plus copine avec quelqu'un chez nous c'était "J'te cause plus"
Les "bonbecs" comme tout le monde, ou bien quand on voulait être super cool on raccoursissait encore un peu ça donait des " 'becs "
Sinon pour les antisèches oui dans mon collège on a eu carotte (ce qui me rappelle une anecdote , avec une copine tchèque on parlait de ça et elle comprenait rien puisqu"elle pensait qu'il sagissait d'une vraie caroote ,le légume quoi) , ou bien zouille , décliné en verbe zouiller .
Quand on était plus copine avec quelqu'un chez nous c'était "J'te cause plus"
Les "bonbecs" comme tout le monde, ou bien quand on voulait être super cool on raccoursissait encore un peu ça donait des " 'becs "
Re: Le language des années 80
roc56 :
Blue cat : Tt a fait d'accord concernant Richard Lotte !
Karine : Je pense que le "c'est frais" c'était effectivement typiquement havrais. Le jte cause plus je pense qu'il est intemporel celui la ! Ah que de souvenirs !
Blue cat : Tt a fait d'accord concernant Richard Lotte !
Karine : Je pense que le "c'est frais" c'était effectivement typiquement havrais. Le jte cause plus je pense qu'il est intemporel celui la ! Ah que de souvenirs !
- Fredolococo
- Messages : 1020
- Inscription : 24 janv. 2008, 00:00
- Sexe : libertin
- Localisation : 30 Gard
- Contact :
Re: Le language des années 80
Dans les années 80 par chez moi :
- " Hé, tu viens me "kère" , tu me "chale" sur ta "meule" ".
- " Ok, t'auras ton casque, au cas où on se prenne une pelle, un palace, une gamelle ? "
- " tu m'estonne ?
Traduction :
- Hé, tu viens me chercher , tu me porte sur ta mobylette
- ok, t'auras ton casque, au cas où l'on chute
- tu m'étonne !
- " Hé, tu viens me "kère" , tu me "chale" sur ta "meule" ".
- " Ok, t'auras ton casque, au cas où on se prenne une pelle, un palace, une gamelle ? "
- " tu m'estonne ?
Traduction :
- Hé, tu viens me chercher , tu me porte sur ta mobylette
- ok, t'auras ton casque, au cas où l'on chute
- tu m'étonne !
GSX-RR ; GAME & WATCH ; VW GOLF 1 GTI ; GIRLS GONE WILD
- Snarf
- Messages : 1546
- Inscription : 20 déc. 2007, 00:00
- Sexe : Machine !
- Localisation : entre le siège et l'écran
Re: Le language des années 80
Céli@ a écrit :Je confirme tt ce que dis Blue cat , étant aussi du Havre ; certains jargons sont restés d'actualité! avec un magnifique accent typique en + pour certains : ils ne disent pas une porte, mais une poeurte.
Ils ne vont pas au sport , mais au spoeur !
Et effectivement la phrase que j'ai souvent employé et que les autres régions ne connaissent pas : le "t'as pas de forme" (Mes potes du sud de la france, me regardait bizarrement avec cette expression :shock: lol)
Je ne sais pas si tu te rappelles de ça Blue Cat, mais fin 80 début 90s j'avais des copains plus vieux qui disaient : "C'est trop frais !" (pour dire c'est trop cool)
Pour les antisèches j'avais la variante : la carotte, et le verbe carotter!
je confirme pour le parlé havrais, c'est particulier avec un accent qui se reconnait. autant certains accents sont spécifiques à un département ou zone, autant l'accent havrais est très "local"
le "Oh dès !!!", c'est typique du Havre
me rappelle aussi du "c'est trop frais !!!" pour l'avoir dit souvent
il y aussi une autre expression typique du Havre, c'est quand on parle de la basse normandie et spécialement de Honfleur (qui est juste en face du Havre par rapport à la Seine), on dit "l'autre côté de l'eau"
par contre, je ne sais pas si les habitants d'Honfleur utilisent aussi cette expression pour nous désigner
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Coleco et 1 invité