Tu m'as bien fait marrer Bridget , surtout avec la reprise de Woman in Love ,meme si Mireille à une belle voix ,la version originale de Barbra Streisand est bien mieux et je vois que tu l'as remarqué également , c'est vrai qu'a cette époque là ,y avaient peur de rien ,y reprenais un peu tout et n'importe quoi , ,pour moi la palme d'or des reprises foireuses 80's est celle de Ringo ,le grand corbeau noir des Buggles 'Video Killed the Radio Star' . Et dire que l'adaptation était signé Etienne Roda Gil (qui était le parolier de Julien Clerc) y nous avait habitué a mieux l'Etienne , surement que Julien Clerc n'a pas voulu la chanter celle là , , sans doute que c'était ce qu'ils appellent dans le métier ,une chanson alimentaire
Méchantgloubiboulga a écrit :
Christophe : dans mes bras ! Oui, je sais, cela devient une habitude...
En... 1981... je crois... j'écoute la radio, et là, le radioïste (...) raconte une anecdote : Elton John, dans sa voiture, se trouve en France et prend la direction de Saint Tropez... Il entend cette chanson et a un coup de foudre ! ( te planque pas Christophe, c'est pas subliminal... ).
Et bien ,ton anecdote est completement juste Gloubi .............. sur ce qui est des bras ,oui ,mais ça ira pas plus loin ,j'vais pas virer ma cuti ,quand meme
En tout cas ,je suis bien content que cette chanson te plaise ,car elle me plait aussi ,la version d'Elton est meilleure ,y a le ptit truc en plus
Je trouve que les deux versions sont géniales ! Je ne trouve pas que la chanson de Mireille Mathieu soit " édulcoré " par rapport à la chanson de Barbara Streisand. Et c'est une des rares fois où je peux écrire cela.
En ce qui me concerne Alca ,une fois de plus ,je préfère la version originale des Quaterflash ,et merci pour les infos sur la participation à l'Eurovision et surtout qu'ils étaient allemand ,j'aurais penser à anglais voir américain , , .A part ça ,je ne sais pas pour vous mais j'ai souvent croisé au boulot ou au service militaire entres autres des personnes qui croyaient que la chanteuse des Quaterflash était P.Bénatar , avez vous déja entendus cela par hasard , chaque fois ,je leur dis que non ,mais ils insistent ,si si ,c'est la voix de Pat Benatar .
Vous avez sorti du lourd là, je ne savait pas que "l'amour c'est comme un cigarette" était une reprise. Sinon pour vos titres toute les versions Française sont à jeter sauf la chanson d'abracadabra que je trouve plutôt jolie.
J'adooorrre Abbacadabra,une des grandes bandes son de ma jeunesse
Cabrel,Bourvil,Lama,De Funès,Sardou,Dassin,Halliday et toute une brochette d'artistes plus ou moins identifiables réunis dans un même combat: celui de l'Auvergne...Je ne vois pas trop quel grand sinistre les auvergnats ont dû subir pour mériter ça,mais le fabuleux poète trublion Sébastien Patrick crut bon en 1985 de leur rendre un vibrant hommage en leur dédiant cette remarquable reprise de "We are the world"...
Tu nous a mis du lourd là avec ton Patrick Sébastien dont je vais chercher le vynile tant il est bon. Par contre j'aime pas du tout la reprise de Jairo, je n'ai jamais accroché à cet artiste.
En 1985 , un titre va marquer les esprits , réaliser par le deejay Paul Hardcastle ( à ma connaissance ,le premier deejay qui sortira un single) , il va atterrir dans tous les hits parade et autre POT 50 , et le journaliste du 13 heures Y.Mourousi va reprendre ce titre trois semaines apres la sortie de l'original , ce qui est bien dans cette reprise ,meme si je prefere l'original ,c'est qu'Yves va reprendre mot pour mot , ce que dit le journaliste américain dans la chanson , c'est vrai que c'est bien de comprendre les paroles quand meme .
J'ai connu ce titre "dix-neuf" grâce à la compilation "MES SOIREES 80".
Je reconnais que c'est un choix assez courageux de la part de Paul HARDCASTLE d'avoir fait un titre dance avec des paroles aussi dures.
Ceci dit, je me pose une question : quand il a fait ce tube à l'international, a-t-il "enregistré" les paroles des journalistes (en espérant qu'ils prononcent les mêmes phrases que le journaliste amèricain )ou alors leur a-t-il demandé de réciter dans leur langue les paroles du journaliste américain ?
En tout cas, ce tites est assez fort.Merci à toi , CHRISTOPHE, de nous en parler.Ce qui est intéressant, c'est qu'il s'agit ici d'un auteur qui "reprend" son propre titre pour en faire une version internationale, et non d'un "vil copieur" qui reprend les idées d'un autre .
Ceci dit, je me pose une question : quand il a fait ce tube à l'international, a-t-il "enregistré" les paroles des journalistes (en espérant qu'ils prononcent les mêmes phrases que le journaliste amèricain )ou alors leur a-t-il demandé de réciter dans leur langue les paroles du journaliste américain ?
Tout d'abord ,je souhaite a te remercier du lien P.Hardcastle , comme cela ,on en profites tous et ça c'est bien sympa , sinon ,bonne question ,malheureusement , je n'en ai aucune idée ( j'ai une preference vers la seconde ) , je sais que cette chanson outre qu'en anglais et français existe en espagnol ,allemand et meme en japonais et peut etre d'autres langues aussi .
Merci CHRISTOPHE. Pour en revenir à la chanson "SUN OF JAMAICA", j'adore la reprise faite par le talentueux JAIRO .Cette reprise est pleine de sagesse , de nostalgie et de poesie. J'adore (hou la la, je suis sacrément en retard sur ce sujet ).
Astro a écrit :Merci CHRISTOPHE. Pour en revenir à la chanson "SUN OF JAMAICA", j'adore la reprise faite par le talentueux JAIRO . J'adore (hou la la, je suis sacrément en retard sur ce sujet ).
Oh ,ce n'est pas grave pour le retard , l'autre jour ,j'ai souhaiter par mégarde la bienvenue à quelqu'un qui s'était présenté de puis 3 ans . Sinon ,j'aimais bien aussi ce titre de ce chanteur argentin Jairo ( il a pas eu une grande carriere en France ,dommage) , en tout cas ,cela me fait plaisir Astro ,tu sais , on a eu le temps de parler pas mal au Nordstock , et j'ai appris a vous apprecier ,toi et ton épouse ( contre qui j'ai jouer au Trivial Poursuit , elle a une bonne culture générale , et en plus ,j'avais perdu contre elle ) vous etes très sympathique tous les 2 .
Astro a écrit :Pour en revenir à la chanson "SUN OF JAMAICA", j'adore la reprise faite par le talentueux JAIRO .
J'adore également, j'ai souvent chanté ce titre devant ma glace. Mais la semaine dernière Jairo est passé à la télé la chanson n'a pas pris de rides mais lui..
C'est pas possible, nous ne vieillissons pas tous à la même vitesse
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 10 avr. 2011, 19:23
par Hazel
Une autre chanson repris dans les années 80:
version originale : Mike Olfield "foreign affair"
repris en français par Wallis Franken - Etrange affaire
Je dois dire que pour une fois j'aime autant la version française qu'anglaise. a noter que Wallis Franken est décédée en 1996 (suicide). Edit Tipoune - J'ai mis tes vidéos en lecteur, on a un tuto qui explique comment faire : ICI
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 16 juil. 2011, 16:10
par Tjoey
vous vous souvenez de the art company suzanna en 1984
voici la version francaise,j'ai pas trouvé le clip dommage